OperaTime.ru

Главная > Рецензии > Пезаро, Rossini Opera Festival 2018. «Адина»

Роман Рудницкий, 28 августа 2018 в 12:05

Пезаро, Rossini Opera Festival 2018. «Адина»

© Studio Amati Bacciardi

 

 

Одноактный фарс «Адина, или Калиф Багдада» Россини написал в том же 1818 году, что и «Риччардо и Зораиду», однако впервые эта опера была исполнена лишь спустя восемь лет. История ее создания довольно загадочна: некий португальский аристократ заказал Россини оперу для лиссабонской примадонны, своей возлюбленной. Заказ явно был срочным, поскольку у композитора не было времени поработать над новым произведением серьезно. Однако в итоге запланированная премьера по невыясненной причине так и не состоялась, а партитура пролежала в личном архиве Россини до 1826 года, когда ее все-таки поставили в Лиссабоне. До сих пор не удалось достоверно установить, кто именно был таинственным заказчиком оперы и как звали примадонну, для которой она изначально предназначалась.

«Адину» роднит с «Риччардо и Зораидой» не только год написания. Действие обеих опер происходит на мусульманском Востоке, есть сходство и в сюжетах: в обоих случаях тираничный правитель держит в плену девушку и принуждает к браку, несмотря на любовь героини к другому. В обоих случаях возлюбленный девушки проникает инкогнито во дворец тирана, чтобы вызволить ее оттуда. Обе оперы заканчиваются воссоединением влюбленных, но если в «Риччардо» тирана побеждает в бою герой, то здесь калиф внезапно сам из угнетателя превращается в заботливого отца.

Сюжет оперы незамысловат: калиф Багдада готовится к свадьбе с юной рабыней Адиной, которая относится к нему с явной симпатией, но все-таки влюблена в другого — Селима. Селим проникает в сераль калифа, переодевшись садовником, Адина готова с ним бежать, но в последний момент их останавливает дворцовая стража. Калиф в ярости, он собирается казнить Селима, но, как это часто бывает в операх, внезапно находит на шее Адины медальон с запиской, из которой следует, что она — его дочь.

Россини создавал оперу в спешке, поэтому, по своему обыкновению, привлек к работе помощников, а часть музыки просто позаимствовал из написанного еще в 1814 году «Сигизмунда». Полностью новых номеров, написанных самим Россини, в этой опере всего три: интродукция, большой квартет и финальное рондо Адины. Впрочем, даже в этих «новых» номерах натренированное ухо может распознать уже знакомую музыку. Так, каватина Калифа в интродукции Qual nei vaghi ed eterni giardini подозрительно похожа на каватину Дандини Come un’ape ne’ giorni d’aprile из «Золушки». Помимо трех перечисленных номеров, Россини частично написал каватину Адины Fragolette fortunate, но завершил оркестровку этой арии (впрочем, тоже не совсем новой, поскольку в ней угадывается мелодия арии Лючии A questo seno из «Сороки-воровки») кто-то другой. Дуэт Адины и Калифа Se non m’odi, o mio tesoro, а также арию Калифа Intorno al serraglio, написал неизвестный помощник, остальное практически в неизменном виде перекочевало из «Сигизмунда».

Конечно, говорить о забытом шедевре в случае с «Адиной» не приходится, но и эта состряпанная на скорую руку коротенькая опера содержит немало красивейшей музыки, пусть и не всегда оригинальной. Особенно выделяется большой квартет Nel lasciarti, o caro albergo — один из немногих полностью новых номеров.

Хотя «Адина» формально названа у Россини фарсом, комического в ней не так уж много, скорее это типичная сентиментальная мелодрама, в которой все комическое ограничивается партией садовника Мустафы — сугубо второстепенного персонажа. Впрочем, во времена написания этой оперы слово «фарс» указывало скорее на ее краткость, чем на стилистические особенности. Однако режиссер Розетта Кукки, по-видимому, решила ставить ее именно как фарс в современном смысле слова.

Представление начинается еще в фойе театра, где зрителей встречают, как потом выяснится, различные персонажи оперы — статисты и хористы (хор театра Фортуны из Фано под управлением Мирки Рошани), приветствуя каждого входящего. Периодически в фойе происходят забавные сценки — например, при мне туда внезапно ввалился повар с огромной кастрюлей в руках. Кроме того, зрителям раздавали стилизованные под начало прошлого века газеты с объявлением о предстоящей свадьбе Калифа и Адины. А перед началом собственно оперы совсем рядом со мной по партеру прошла сама героиня в сопровождении двух подружек, при этом они громко что-то обсуждали.

Наконец открылся занавес, и на сцене оказался огромный, высотой с трехэтажный дом, бутафорский свадебный торт. В дальнейшем выяснилось, что внутри этого торта и располагается собственно сераль Калифа — место действия оперы: на первом этаже его личное помещение с баней, на втором — покои Адины, еще выше тюрьма, куда ближе к финалу заточили несчастного Селима.

Все это выглядело как яркий красочный балаган или цирк с отдельными вкраплениями восточных мотивов. Как и в «Риччардо и Зораиде», в оформлении спектакля присутствовали стилизованные восточные орнаменты, но все в целом больше походило на Европу начала XX века, чем на исламский Восток. А если и Восток, то сильно европеизированный, где Калиф ходит в строгом костюме и лишь в своих личных покоях переодевается в восточный наряд, а девушки щеголяют в немыслимых для мусульманских стран мини-юбках.

Как и Пинкоски в «Риччардо и Зораиде», Кукки рассказывает нам красивую сказку, к тому же неожиданно очень веселую. Например, во время каватины Адины, в которой она поет о «счастливых» ягодах клубники, перед ней действительно ставят тарелку ягод, но посреди арии они внезапно взлетают в воздух на ниточке, которую прицепил к ним один из слуг. «Садовник» Селим появляется в огромной шляпе, украшенной не только различной растительностью, но и целым птичьим гнездом с сидящей внутри птичкой. А готовясь к побегу, героиня явно решает прихватить с собой все содержимое сераля, причем две подружки активно помогают ей спускать вниз многочисленные чемоданы и коробки.

В постановке Кукки я обнаружил довольно забавные отсылки к другим спектаклям, шедшим в Пезаро в прошлые годы. Например, в конце квартета под потолком внезапно появился висящий на веревке акробат, напомнивший о «Сороке-воровке» Дамиано Микьелетто. А второстепенный персонаж Али, начавший во время своей арии примерять женские туфли на каблуках, показался мне отсылкой к Альбазару из «Турка в Италии», щеголявшему в постановке Давиде Ливерморе в женском наряде. Был также любопытный эпизод во время финальной арии Адины, где слуга, пытаясь ее утешить, внезапно достал из огромной коробки модную шляпку — здесь легко угадывается идущее в Пезаро каждый год «Путешествие в Реймс». Возможно, присутствовали в спектакле и другие подобные «пасхалки».

К сожалению, 18 августа перед началом спектакля нам сообщили, что Лизетт Оропеза, исполнительница главной партии, не вполне здорова. Увы, признаки плохого самочувствия у нее действительно присутствовали, иногда было заметно, что петь ей тяжело. Однако певица сделала все возможное, чтобы достойно справиться с ситуацией, и в целом ей это удалось. Если в каватине были слышны проблемы, то к финальному рондо они почти исчезли. На последнем спектакле 21 августа, который я также посетил, певица была уже в хорошей форме, признаков нездоровья я не услышал.

Сложное впечатление произвел бас-баритон Вито Прианте в партии Калифа. Хотя этот певец считается специалистом по Россини, местами он все же чрезмерно злоупотреблял силовой манерой пения, что негативно сказывалось на результате. Однако недостатки вокала он компенсировал яркой игрой, а под конец продемонстрировал изрядную физическую силу, подняв на руки двух подружек Адины одновременно!

Пожалуй, лучшим для меня в этом спектакле оказался молодой южноафриканский тенор Леви Сехапане, обладатель чрезвычайно легкого и подвижного голоса, украсивший свою партию сверхвысокими нотами.

Второй тенор, Маттео Маккьони, не отличается красотой тембра, но для сугубо вспомогательной роли евнуха Али такой голос вполне подошел. Хорошим садовником Мустафой оказался баритон Давиде Джангрегорио.

Ярко и энергично звучал местный пезарский симфонический оркестр имени Дж. Россини под управлением Диего Матеуса.

В целом из откровенно проходной оперы Россини, написанной на скорую руку, в Пезаро получился чрезвычайно красочный и увлекательный спектакль.

 

Продолжение:

https://operatime.ru/barbier/

Комментарии:

Sbobet88

https://4sewa.com/wp-content/sweetbonanza/

Sbobet88

https://negintavakoli.com/wp-content/sbobet88/

https://bartarazkhod.ir/wp-includes/slot-bonus/

slot qris

slot bet 100

slot bet 100

slot77

joker123

sbobet

slot bet 100

sbobet

gates of gatotkaca

slot joker123

slot joker123

bonus new member

slot bet kecil

pragmatic play

slot bet 200

joker123

aresgacor

gadunslot

slot777

slot gacor

slot joker123

pragmatic play

bonus new member

https://414products.com/slot-gacor/

pragmatic

slot qris

slot777

slot777

slot777 online

slot88

pragmatic play

slot pragmatic

slot pragmatic

slot777

pragmatic

sbobet

joker123

slot gacor

slot gacor

slot bonus

slot777

sbobet

https://www.natagaml.com/wp-content/slot-bonus/

https://avalonwebdesigns.com/wp-content/slot88/

https://www.moreto.cat/wp-content/slot-bonus/

https://autotextile.com.ua/wp-content/sbobet88/

slot mahjong

slot resmi

slot88

sbobet

slot88

sbobet

slot resmi

slot thailand

slot server thailand

slot thailand

sbobet

slot server thailand

slot server thailand

slot server thailand

sbobet

Slot Server Thailand

Slot Server Thailand

Slot Server Thailand

akun pro thailand

slot server thailand

rtp slot

sbobet

rtp live hari ini

SBOBET

Slot Hongkong

slot server singapore

slot kamboja

slot777

slot88 resmi

slot gacor

slot server thailand

slot qris

slot777

slot server kamboja

SBOBET

Gates of Olympus

Baccrat Online

Slot

slot bet 200

slot resmi

spaceman

slot server thailand

rtp slot